Palimsesto

De

Pablo Antonio Guerrero Patiño.

 

Es difícil no hacer alusión a Joyce cuando se realizan ejercicios de estilo. En este caso, se trató de comprimir la mayor gama de información en pocas páginas. Por eso, Palimpsesto hace las veces de una Winzip.

 

La obra y el autor siguen una línea paralela pese al sindicato de personajes que se negaban a continuar laborando en la narración.

El autor intentó un arreglo con sus personajes; de esta manera fue preciso llenar el Acta de Acuerdo, en la que se fijaron mis datos: nacionalidad Colombiana, residente de la ciudad de Pasto, abogado de profesión y, escritor por convicción y vocación, quien encontró su prolongación en las manos de Sandra Arango, la cual digitó estas páginas que un día encontré desbaratándose entre muchos papeles. Bueno, los consideré con algo de valor. Otra afortunada casualidad me hizo encontrar a Jimdo y tener la oportunidad de prolongar más aún esta narrativa que tiene algunos hilos enmarañados en Hamburgo, puesto que don Heinz Karl Káiser, el cual vivió en Pasto, fue quien me impulsó con las historias que insertaba en sus prédicas dominicales a gestar Los Papiros de Palimsesto.

Los personajes desfilan alrededor del museo Talavera (de las religiones), donde cada credo hace lo posible por presentar lo mejor de su doctrina. La línea central de la narración es el descubrimiento de las 100000 palabras con las cuales inició la lengua española. Todo esto, enmarcado en los dulces hechos que tuvieron como precedente la traducción de la Biblia de Alba y la progresión del judío Sánchez Jaraba al traducir el libro de Job y Salmos.

 

El Autor.

 

 

Lee un poco de:

Palimsesto (.pdf)

Pablo Antonio Guerrero Patiño.

135x210mm. 95 pág.  Registro Interno: 792738

$37.00 MNX   

$3.00 USD 


Disponible también en:



Make a Free Website with Yola.